Matlexikon

Gastronomisk ordlista – matordbok: svensk-fransk-engelsk

Denna ordlista innehåller ord, termer och uttryck som man stöter på när man handlar mat, i första hand i Frankrike, eller går på restaurang. Ibland stämmer den inte överens med traditionella lexikon – denna ordlista är nämligen baserad på det verkliga livet! I ett vanligt lexikon översätts t.ex. ofta chanterelle med kantarell, vilket ju alla som har gått på en fransk marknad vet är fel! (En svensk kantarell är en fransk girolle; en fransk chanterelle är en släkting.)

Ordlistan innehåller i första hand råvaror, sådant som man hittar i butiker och på matmarknader. Några andra mattermer finns också med.

Sök på de olika rubrikerna.

(Varje rubrik öppnar i nytt fönster eftersom matlexikonet ligger på den engelska delen av denna sajt – av tekniska skäl.)

Vi är mycket tacksamma om du hör av dig med korrigeringar, tillägg eller andra förslag.

Dela / gilla:

2 svar

Kommentera

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *

  Subscribe to comments:

Notify me of followup comments via e-mail. You can also subscribe without commenting.

Prenumerera på nyhetsbrevet!

25 000 prenumeranter får vinnyheter varje månad. Du också?